Deutsch Übersetzung Deutsch
A
Jeden Atemzug den du nimmst
Versionen: #1 #2 #3
Und jede Bewegung die du machst
Jedes Versprechen das du brichst
Jeden Schritt den du machst
Ich werde dich beobachten Und jeder einzelne Tag
Und jedes einzelne Wort das du sagst
Jedes Spielchen das du spielst
Jede Nacht die du bleibst
Ich werde dich beobachten Oh, kannst du nicht sehen
Dass du zu mir gehörst? Wie mein armes Herz schmerzt
Mit jedem Schritt den du machst Jede Bewegung die du machst
Jeden Schwur den du brichst
Jedes Lächeln das du vortäuschst
Jeden Anspruch den du erhebst
Ich werde dich beobachten Seit du weg bist, bin ich verschollen
Ich träume Nachts, ich kann nur dein Gesicht sehen
Ich schaue mich um, aber es bist du, die ich nicht ersetzen kann
Ich fühle mich so kalt, und ich sehne mich nach deiner Umarmung
Ich weine, Baby, Baby, Bitte! Oh, kannst du nicht sehen
Ich werde dich beobachten Jede Bewegung die du machst
Jeden Schwur den du brichst Ich werde dich beobachten
Englisch
Englisch Englisch
Every Breath You Take
- Every breath you take übersetzung deutsch film
- Every breath you take übersetzung deutsch allemand
- Every breath you take übersetzung deutsch von
- Every breath you take übersetzung deutsch meaning
Every Breath You Take Übersetzung Deutsch Film
Englisch
Arabisch
Deutsch
Spanisch
Französisch
Hebräisch
Italienisch
Japanisch
Niederländisch
Polnisch
Portugiesisch
Rumänisch
Russisch
Schwedisch
Türkisch
ukrainisch
Chinesisch
Synonyme
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. With every breath you gain new energy. Mit jedem Atemzug wird dir zusätzlich neue Energie zugeführt. Data is output once every breath. The air is crystal clear, every breath 's refreshingly cold. Kristallklare Luft, jeder Atemzug ist erfrischend und kalt. Her every breath, a certain feat of accomplishment. Push down, five times for every breath. He keeps a count of every breath. I serve with every breath, even my last. Ich diene ihm mit jedem Atemzug, selbst mit meinem letzten. He suffered with every breath that he took. We owe our every breath to the Maratha empire. Here you can feel the interaction of nature, culture and responsible action with every breath.
Every Breath You Take Übersetzung Deutsch Allemand
Mit jedem A temzug nehmen wi r die P arfüme [... ] des Glücks und der Verzweiflung, der Macht und des Unvermögens in uns auf. Half a litre of air streams
into the l un g s with every breath. Be i jedem Atemzug str ömt e in halber [... ] Liter Luft in die Lungen.
Every Breath You Take Übersetzung Deutsch Von
Hier spüren Sie das Zusammenspiel aus Natur, Kultur und verantwortungsvollem Handeln mit jedem Atemzug. I love you with my every breath. I was raised to study every breath, every gesture. Ich wurde dazu erzogen, jeden Atemzug, jede Geste zu studieren. With every breath the latex got sucked even tighter against my face. Bei jedem Atemzug saugte sich das Latex eng an mein Gesicht. With every breath I merge with Your boundless beauty. Mit jedem Atemzug verschmelze ich mit Deiner grenzenlose Schönheit. Therefore, pray with every breath for the Grace of a true Master. Bittet deshalb mit jedem Atemzug um die Gnade eines wahren Meisters. I offer a practical way to be able to appreciate every breath. Ich biete einen praktischen Weg an, der uns befähigt, jeden Atemzug wertzuschätzen. With every breath I take I inhale and exhale their rare condition. Mit jedem Atemzug, den ich mache, erlebe ich ihre seltene Erkrankung. Make them thankful for every breath. The smoke congested his lungs with every breath he took.
Every Breath You Take Übersetzung Deutsch Meaning
jedem falschen Lächeln und jeder Forderung, die du stellst, werde ich dich beobachten. Bei jeder Bewegung, jedem deiner Schritte werde ich dich beobachten. Ich werde dich im Auge behalten.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden. Ergebnisse: 27. Genau: 27. Bearbeitungszeit: 88 ms. Documents
Unternehmenslösungen
Konjugation
Rechtschreibprüfung
Hilfe und über uns
Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900 Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200 Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200