DY
Wenn ich eine Kuss von dir will - komm, gib ihn mir,
Ich weiß, dass du daran denkst. Ich versuche es eine Weile,
Oh Mann, das ist ein Geben, ein Geben...
Weißt du, dein Herz macht bei mir 'Bom-Bom'
Weißt du, dies gute Stück sucht mein 'Bom-Bom'! Komm, probier meinen Mund, sieh, wie's schmeckt. Ich will, will, will sehen, wie viel Liebe in dir Platz hat! Ich habe keine Eile, ich möchte den Weg genießen. Es pasito song übersetzung – linguee. Lass uns gemächlich anfangen, danach wird's wild. Schritt für Schritt, sanft, ganz sanft
Kommen wir uns nahe, ganz allmählich. Wenn du mich küsst auf diese besondere Weise,
Merke ich, du bist verschlagen und feinfühlig zugleich. Schritt für Schritt, sanft, ganz sanft
Diese Schönheit ist nämlich ein Puzzle-Spiel,
Doch um es fertigzustellen, habe ich hier das Teil, höre! Ganz langsam,
Deine Lieblingsstellen zeigst (Lieblingstellen, Baby! ) Und du deinen Namen vergisst. Ganz langsam
Werden wir es an einem Strand in Puerto Rico tun,
Bis die Wellen rufen 'Oh Gott!,
Damit mein Stempel auf dir bleibt (Fühle es! )
Es Pasito Song Übersetzung – Linguee
Original Songtext Übersetzung in Deutsche Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote Ja, du weißt, dass ich dich schon eine Weile anschaue. Tengo que bailar contigo hoy Heute muss ich mit dir tanzen. Vi, que tu mirada ya estaba llamándome Ich sah, dass dein Blick mich bereits gerufen hat. Muéstrame el camino que yo voy Zeig mir den Weg, den ich gehe. Tú, tú eres el imán y yo sol el metal Du, du bist der Magnet und ich bin das Metall. Pacito - Spanisch-Deutsch Übersetzung | PONS. Me voy acercando y voy armando el plan Ich komme näher und schmiede einen Plan. Sólo con pensarlo se acelera el pulso Wenn ich nur daran denke, beschleunigt das meinen Puls. Ya, ya me estás gustando más de lo normal Schon, schon gefällt es mir mehr als normal, Todos mis sentidos van pidiendo más Alle meine Sinne verlangen nach mehr. Esto hay que tomarlo sin ningún apuro Dies muss ohne Schwierigkeiten angenommen werden. Quiero respirar tu cuello despacito Ich will deinen Hals einatmen - ganz langsam. Deja que te diga cosas al oído Lass mich dir Sachen ins Ohr sagen.
Bis die Wellen schreien: "Oh, Gesegneter! "